Супплетивизм

Супплетивизм

Супплетивизм (от позднелат. suppletio — пополнение, добавление)

способ образования форм и основ слова от разных корней. Как системное явление С. типичен для индоевропейских языков, например: русский «я — меня», литовский aš — mane, английский am — is; в отдельных случаях наблюдается в языках древних генетических групп, например: африкаанс is — was, турецкий im — dir, финский hyvä — parempi. С. в ранние периоды развития языка (ранний С.) обусловлен историей становления лексико-грамматических категорий языка, поздний — фонетическими изменениями корня и семантическими процессами аттракции разных корней. Иногда С. понимается шире, как способ словообразования (См. Словообразование), например: французский tomber — chute, шведский stjäla — tjuv, английский good — well.

Лит.: Конецкая В. П. Супплетивизм в германских языках, М. 1973 (лит.); Osthoff Н. Yom Suppletivwesen der indogermanischen Sprachen, Hdlb. 18&9; Benveniste E. Un fait de supplétisme lexical en indoeuropéen, в сборнике: Beiträge zur Indogermanistik und Keltologie, Innsbruck, 1967.

Большая советская энциклопедия. — М. Советская энциклопедия 1969—1978

СупплетивизмСм. также `Супплетивизм` в других словарях

СУППЛЕТИВИЗМ (от позднелат. suppletivus — дополняющий) — образование форм одного и того же слова от разных основ («я — меня», «иду — шел», «хороший — лучше»).

м. Языковое явление, характеризующееся наличием у слова супплетивных образований.

СУППЛЕТИВИ́ЗМ -а; м. [от лат. suppletivus — дополняющий] Лингв. Образование форм одного и того же слова от разных основ. Формы «иду — шёл» демонстрируют явление супплетивизма в русском языке.

Большой толковый словарь русского языка. — 1-е изд-е: СПб. Норинт С. А. Кузнецов. 1998

СУППЛЕТИВИЗМ а, м. supplétivisme m. нем. Suppletivismus . лингв. Явление, характеризующеся наличием у слова супплетивных форм. Крысин 1998. — Лекс. БСЭ-3: супплетив и/ зм.

Исторический словарь галлицизмов русского языка. — М. Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm. Николай Иванович Епишкин [email protected] 2010 .

1. Образование форм одного и того же слова от разных основ.

СУППЛЕТИВИЗМ

Соединение в одну грамматическую пару (или в один грамматический ряд) разнокорневых или разноосновных слов, когда, несмотря на различие корней или основ, лексическое значение не меняется, а «различие слов» служит лишь грамматическим способом различения грамматических значений, называется с у п плетивизмом 1 .

1 Супплетиви 2зм – от латинского suppleo, suppletum – «пополнять», «дополнять».

Супплетивизм является одним из проявлений изоэми2 и в языке, когда в одной и той же функции выступают две разные корневые морфемы, входящие в одну парадигму, где нормально корневая морфема бывает та же или в своих вариантах, что относится к аллоэми2 и.

Почему же, если речь идет о корнях, супплетивизм следует рассматривать в грамматике, а не в лексикологии, где речь идет о синонимах? Именно потому, что при супплетивизме два разные корня выступают в одной и той же парадигме, взаимно исключая друг друга (брать употребляется как глагол несовершенного вида, а взять – как совершенного, и оба они образуют формы одного глагола).

Так, в русском языке видовое различие глагола может быть выражено не только аффиксацией, как, например, делать – сделать, но и различием корней: брать – взять, класть – положить, или основ: садиться – сесть и т. п.

В индоевропейских языках типично использование супплетивизма корней для образования степеней сравнения прилагательных и наречий со значением «хороший» и «плохой»; ср.:

Супплетивизм

Наряду с аффиксальным способом образования основных форм глагола латинский язык использовал также и корневой супплетивизм; например, с одной стороны, ато, amavi, amatum, amare – «любить» и, с другой –fero, tuli, latum 1 , ferre – «нести» (ср. в русском: иду – шел).

1 Latum исторически из tlatum, ср. fuli.

В субъектном и объектном употреблении личных местоимений во всех индоевропейских языках употребляются супплетивные формы, что является одним из доказательств родства этих языков, например: я – меня, нем. ich – mich, сканд. ik – mik, англ. Iте, франц. je – moi, лат. ego – те, санскр. agham – тaт и т. п.

В склонении русских личных местоимений, кроме супплетивизма корней и супплетивизма основ [ja] – [м’эн’-а; мн’-э; мн-ojy] для 1 -го лица, встречается яркий пример супплетивизма корней для 3-го лица: [он] – [j-ово], на [н’-ом] и т. п. Причины, породившие эти супплетивные формы, различны (см. ниже).

К супплетивизму корней относятся и такие случаи в русском языке, как образование форм числа у существительных от разного корня: человек – люди, ребенок – дети.

Типичными примерами супплетивизма основ в этих формах являются названия молодняка: поросенок – поросята, козленок – козлята; названия людей по нации или социальному положению, сословию: армянин – армяне, дворянин – дворяне, хозяин – хозяева; а также такие случаи, как друг – друзья, брат – братья, звено – звенья, а также цветок – цветы; родовые пары типа козел – коза, кот – кошка, продавец – продавщица и многие другие.

Супплетивные пары могут возникать разным путем. Или в том случае, когда из двух однокорневых пар, в которых теряются противоположные члены, получается новая пара из оставшихся членов, например: человек – человека, люд – люди, где форма человеки утратилась 1. а слово люд стало собирательным; тем самым форма множественного числа люди «освободилась» и соединилась с формой человек в новую, супплетивную пару: человек – люди; то же с супплетивизмом основ: продавец – продавица и продавщик – продавщица, где слово продавица утратилось 2. а слово продавщик «ушло» в просторечие; откуда новая пара с супплетивизмом основ: продавец – продавщица.

1 Ср. остаток этой формы в поговорке: «Все мы люди, все мы человеки».

2 См. наличие этого слова у Гоголя в «Сорочинской ярмарке».

Но иногда супплетивные пары возникают и чисто фонетическим путем, например во французском из аффиксальной пары ип – ипе – «один – одна» благодаря фонетическим изменениям возникла супплетивная пара [æ] – [у:n] (орфографически «по-старому» ип – ипе); то же в латинском примере latum (из tlatum) – tuli; русское шел этимологически восходит к корню [хьд-], наличному в ходить и т. п. Супплетивизм свойствен далеко не всем языкам.

5.189.137.82 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам.

§ 55. Супплетивизм

Соединение в одну грамматическую пару (или в один грамматический ряд) разнокорневых или разноосновных слов, когда, несмотря на различие корней или основ, лексическое значение не меняется, а «различие слов» служит лишь грамматическим способом различения грамматических значений, называется супплетивизмом[ 497 ] 497 .

Супплетивизм является одним из проявлений изоэми и в языке, когда в одной и той же функции выступают две разные корневые морфемы, входящие в одну парадигму, где нормально корневая морфема бывает та же или в своих вариантах, что относится к аллоэми и.

Почему же, если речь идет о корнях, супплетивизм следует рассматривать в грамматике, а не в лексикологии, где речь идет о синонимах? Именно потому, что при супплетивизме два разные корня выступают в одной и той же парадигме, взаимно исключая друг друга (брать употребляется как глагол несовершенного вида, а взять – как совершенного, и оба они образуют формы одного глагола).

Так, в русском языке видовое различие глагола может быть выражено не только аффиксацией, как, например, делать – сделать, но и различием корней: брать – взять, класть – положить, или основ: садиться – сесть и т. п.

В индоевропейских языках типично использование супплетивизма корней для образования степеней сравнения прилагательных и наречий со значением «хороший» и «плохой»; ср.:

Наряду с аффиксальным способом образования основных форм глагола латинский язык использовал также и корневой супплетивизм; например, с одной стороны, ато, amavi, amatum, amare – «любить» и, с другой –fero, tuli, latum[ 498 ] 498, ferre – «нести» (ср. в русском: иду – шел).

В субъектном и объектном употреблении личных местоимений во всех индоевропейских языках употребляются супплетивные формы, что является одним из доказательств родства этих языков, например: я – меня, нем. ich – mich, сканд. ik – mik, англ. Iте, франц. je – moi, лат. ego – те, санскр. agham – тaт и т. п.

В склонении русских личных местоимений, кроме супплетивизма корней и супплетивизма основ [ja] – [м’эн’-а; мн’-э; мн–ojy] для 1–го лица, встречается яркий пример супплетивизма корней для 3–го лица: [он] – [j–ово], на [н’-ом] и т. п. Причины, породившие эти супплетивные формы, различны (см. ниже).

К супплетивизму корней относятся и такие случаи в русском языке, как образование форм числа у существительных от разного корня: человек – люди, ребенок – дети.

Типичными примерами супплетивизма основ в этих формах являются названия молодняка: поросенок – поросята, козленок – козлята; названия людей по нации или социальному положению, сословию: армянин – армяне, дворянин – дворяне, хозяин – хозяева; а также такие случаи, как друг – друзья, брат – братья, звено – звенья, а также цветок – цветы; родовые пары типа козел – коза, кот – кошка, продавец – продавщица и многие другие.

Супплетивные пары могут возникать разным путем. Или в том случае, когда из двух однокорневых пар, в которых теряются противоположные члены, получается новая пара из оставшихся членов, например: человек – человека, люд – люди, где форма человеки утратилась[ 499 ] 499 . а слово люд стало собирательным; тем самым форма множественного числа люди «освободилась» и соединилась с формой человек в новую, супплетивную пару: человек – люди; то же с супплетивизмом основ: продавец – продавица и продавщик – продавщица, где слово продавица утратилось[ 500 ] 500 . а слово продавщик «ушло» в просторечие; откуда новая пара с супплетивизмом основ: продавец – продавщица.

Но иногда супплетивные пары возникают и чисто фонетическим путем, например во французском из аффиксальной пары ип – ипе – «один – одна» благодаря фонетическим изменениям возникла супплетивная пара [æ] – [у:n] (орфографически «по–старому» ип – ипе); то же в латинском примере latum (из tlatum) – tuli; русское шел этимологически восходит к корню [хьд-], наличному в ходить и т. п. Супплетивизм свойствен далеко не всем языкам.

Супплетивизм

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии. проверенной 17 декабря 2015; проверки требуют 2 правки .

СупплетивизмСупплетивизм

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии. проверенной 17 декабря 2015; проверки требуют 2 правки .

Супплетивизм — образование словоизменительной формы некоторого слова уникальным для языка образом (часто — от другого корня и/или при помощи уникального чередования ). Такая форма называется супплетивной формой или супплетивом .

  • делать — делал,
  • сделать — сделал,
  • думать — думал,
  • знать — знал,
  • прясть — прял,
  • идти — шёл.

В последней паре слово «шёл» является супплетивной формой, так как образовано от другого корня; чередование «ид — ш» в русском языке уникально и выступает только при образовании этой формы (ср. вести — вёл, мести — мёл и т. п.).

В языках мира супплетивными обычно оказываются парадигмы немногих самых распространённых слов; глагола ‘быть’ (ср. рус. быть — я есмь, ты еси, он есть, мы есмы, вы есте, они суть. англ. be — am — is — are ), ‘идти’ (ср. фр. je vais — j’allais — j’irai ), существительных (ср. рус. человек — люди. англ. person — people ), местоимений (ср. рус. он — его. англ. I — me — mine. нем. ich — meiner ), наречий (ср. рус. хорошо — лучше. исп. bien — mejor. англ. good — better ).

Исторически супплетивизм объясняется как объединение форм двух первоначально разных лексем в одной словоизменительной парадигме (например, он и его — первоначально формы двух разных славянских местоимений, онъ ‘тот, дальний’ и и ‘этот, он’; французские основы all -, v — и ir — восходят к трём разным латинским глаголам, ambulare. vadere и ire ).

Супплетивизм

Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Значение слова супплетивизм

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

м. Языковое явление, характеризующееся наличием у слова супплетивных образований.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

СУППЛЕТИВИЗМ (от позднелат. suppletivus — дополняющий) образование форм одного и того же слова от разных основ («я — меня», «иду — шел», «хороший — лучше»).

Большая Советская Энциклопедия

(от позднелат. suppletio ≈ пополнение, добавление), способ образования форм и основ слова от разных корней. Как системное явление С. типичен для индоевропейских языков, например: русский «я ≈ меня», литовский aš ≈ mane, английский am ≈ is; в отдельных случаях наблюдается в языках древних генетических групп, например: африкаанс is ≈ was, турецкий im ≈ dir, финский hyvä ≈ parempi. С. в ранние периоды развития языка (ранний С.) обусловлен историей становления лексико-грамматических категорий языка, поздний ≈ фонетическими изменениями корня и семантическими процессами аттракции разных корней. Иногда С. понимается шире, как способ словообразования. например: французский tomber ≈ chute, шведский stjäla ≈ tjuv, английский good ≈ well.

Лит. Конецкая В. П. Супплетивизм в германских языках, М. 1973 (лит.); Osthoff Н. Yom Suppletivwesen der indogermanischen Sprachen, Hdlb. 18&9; Benveniste E. Un fait de supplétisme lexical en indoeuropéen, в сборнике: Beiträge zur Indogermanistik und Keltologie, Innsbruck, 1967.

Супплетивизм — образование словоизменительной формы некоторого слова уникальным для языка образом (часто — от другого корня и/или при помощи уникального чередования ). Такая форма называется супплетивной формой или супплетивом .

Например, в русском языке прошедшее время глагола образуется при помощи суффикса -л, добавляемого к основе инфинитива :

  • делать — делал,
  • сделать — сделал,
  • думать — думал,
  • знать — знал,
  • прясть — прял,
  • идти — шёл.

В последней паре слово «шёл» является супплетивной формой, так как образовано от другого корня; чередование «ид — ш» в русском языке уникально и выступает только при образовании этой формы .

В языках мира супплетивными обычно оказываются парадигмы немногих самых распространённых слов; глагола ‘быть’ .

Исторически супплетивизм объясняется как объединение форм двух первоначально разных лексем в одной словоизменительной парадигме (например, он и его — первоначально формы двух разных славянских местоимений, онъ ‘тот, дальний’ и и ‘этот, он’; французские основы all -, v — и ir — восходят к трём разным латинским глаголам, ambulare. vadere и ire ).

Транслитерация: suppletivizm
Задом наперед читается как: мзивителппус
Супплетивизм состоит из 12 букв

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *